Luca Broggi apžvelgė autoriaus Italo Calvino knygą Le città invisibili
Review of 'Le città invisibili' on 'Goodreads'
1 žvaigždutė
Mi spiace, non l'ho capito.
Mi spiace, non l'ho capito.
188 psl.
French kalba
Publikuota 1996 m. birželio 2 d., Éditions du Seuil.
Les villes que voici n'ont leur place sur aucun atlas, et on ne sait à quel passé ou présent ou futur appartiennent ces cités qui portent toutes le nom d'une femme. Peu à peu, le lecteur est conduit au milieu d'une mégalopolis contemporaine près de recouvrir la planète.Et tout au long passent des villes qui ne peuvent exister qu'en rêve : filiformes, puncti-formes, dédoublées, effacées. Relation de voyage d'un Marco Polo visionnaire auprès d'un grand Khan mélancolique, ces nouvelles d'un monde rêvé forment un fragile et merveilleux catalogue d'emblèmes.
Les villes que voici n'ont leur place sur aucun atlas, et on ne sait à quel passé ou présent ou futur appartiennent ces cités qui portent toutes le nom d'une femme. Peu à peu, le lecteur est conduit au milieu d'une mégalopolis contemporaine près de recouvrir la planète.Et tout au long passent des villes qui ne peuvent exister qu'en rêve : filiformes, puncti-formes, dédoublées, effacées. Relation de voyage d'un Marco Polo visionnaire auprès d'un grand Khan mélancolique, ces nouvelles d'un monde rêvé forment un fragile et merveilleux catalogue d'emblèmes.
Mi spiace, non l'ho capito.
Mi spiace, non l'ho capito.